Han と Hon、そしてこれからは Hen も



Schweden erfinden neues Pronom für alle Geschlechter


In der schwedischen Sprache gibt es jetzt neben den Wörtern für „er“ und „sie“ offiziell ein geschlechtsneutrales persönliches Fürwort. Schwedens Sprachhüter nahmen das Wörtchen „hen“ heute in ihre Wortliste „Svenska Akademiens ordlista“ auf.
http://orf.at/#/stories/2273584/ 15.04.2015

「スウェーデン語の”Han”と”Hon” これからは”Hen”も」つづき→

続きを読む

Schwede zwei Monate in Auto eingeschneit


map_of_sweden.jpg私は Umeå からそんなには遠くはないÖstersund 近くに住んでいたことがあります。







http://www.nachrichten.at/nachrichten/weltspiegel/art17,822026
18. Februar 2012

Schwede zwei Monate in Auto eingeschneit
STOCKHOLM. Abgemagert und unterkühlt ist ein Schwede aus seinem
komplett zugeschneiten Auto gerettet worden: Der Mann überlebte nach eigenen Angaben zwei Monate in bitterer Kälte dank seines Schlafsacks und der Einnahme von Schnee als einzigem Nahrungsmittel.

以上のドイツ語記事の日本語訳こちらから

1.Schwede zwei Monate in Auto eingeschneit
eingeschneit、verschneit、snow-covered、snowbound

2.Abgemagert und unterkühlt ist ein Schwede aus seinem komplett zugeschneiten Auto gerettet worden
倒置文、受動態文、現在完了文、そしてドイツ語文(笑!)
Abgemagert、haggard
unterkühlt、undercooled
gerettet → retten、
worden → werden

3.Der Mann überlebte nach eigenen Angaben zwei Monate in bitterer Kälte dank seines Schlafsacks und der Einnahme von Schnee als einzigem Nahrungsmittel
nach eigenen Angaben 本人が語ったところによると
überlebte → überleben、
Nahrungsmittel、 foods
旅の指さし会話帳 30スウェーデン (ここ以外のどこかへ!)


Wie die Zeitung "Västerbotten-Kurir" am Samstag berichtete, holten Polizisten ihn aus dem Auto, das auf einem abgelegenen Waldweg bei Umeå von riesigen Schneemassen umgeben war. Passanten auf Schneescootern hatten kurz zuvor Alarm geschlagen.
"Västerbotten-Kurir"紙が土曜日に報じたように、警官たちは車から同男性を引き出した。車はUmeåの近く森の道から離れた場所で大量の雪の固まりで覆われていた。

Er sei mit dem Wagen am 19. Dezember dort steckengeblieben, sagte der von niemandem als vermisst gemeldete Mann bei seiner Rettung. Weitere Angaben konnte er nicht machen. Ein Polizeisprecher sagte im Rundfunksender SR, man halte die Angaben auch wegen des völligen Fehlens von Spuren rund um das Auto für glaubwürdig. Der Weg ist den ganzen Winter über nicht geräumt worden.
12月の19日車でその場所に留まってしまった、と誰からも行方不明という連絡もなく救助の際に語った。さらなる情報を提供することはできなかった。警察のスポークスマンがラジオ局SRで語ったが、車の回りの道筋が完全に間違っているために同男性の情報は信じるに値しない、と。その道は冬の間中、雪除けがされない。

Die Außentemperaturen im nordschwedischen Bezirk Västerbotten erreichten in den letzten Wochen zeitweise bis zu 30 Grad minus. Das Krankenhaus in Umeå bezeichnete den Gesundheitszustand des 45-Jährigen als "den Umständen entsprechend gut".
北スウェーデンのVästerbotten地区では外気の温度が先週は時によってはマイナス30度まで下がった。Umeå市の病院は同45才の男性の健康状態は「状況を考えると良好」と捉えた。

「人気blogランキング」へも
応援と感謝の一クリックをDanke!♪

ドイツ語ジョーク:共産主義者のオウムが転向した?

スウェーデンの美容院でのある出来事

Schwedin muss 24.000 Kronen zahlen:
Mit Haarschnitt unzufrieden - Friseur gebissen

05. Sep http://www.netzeitung.de/vermischtes/1453599.html

Bissig und schlagkräftig hat eine Schwedin reagiert, als sie sich nach dem Friseurbesuch im Spiegel sah. Einfach noch mal zum Friseur zu gehen, wäre sie letztlich aber billiger gekommen.
           日本語訳はこちらから

die Schwedin Swede  男性は?→ der Schwede
|
Kronen(P)単数形→ die Krone

der Haarschnitt   haircut
unzufrieden  dissatisfied 、unhappy

Friseur  hairdresser
 さて、そのスウェーデン人女性が訪れた美容師とは男性ですか、それとも女性ですか。女性とも男性とも書かれていない? 
ドイツ語で「女性美容師」とは? → 


gebissen →  beißen 、to bite


Bissig und schlagkräftig hat eine Schwedin reagiert, als sie sich nach dem Friseurbesuch im Spiegel sah.

Bissig  snappish
schlagkräftig  powerful
reagiert → reagiren 

Bissig und schlagkräftig と文頭に持ってきていますね。またもいわゆる倒置文。強調したいからですね。
Eine Schwedin hat bissig und schlagkraefig reagiert, といった正当文?ではちょっとパンチが利いた文として読めないということですね。倒置文にすることで、その場の状況が目に浮かんでくるかのようです。

さて、この文ですが、ちょっと変ではないでしょうか。辻褄が合わないというのか、、als sie sich nach dem Friseurbesuch im Spiegel sah.
nach dem Friseurbesuch 美容院に行って来た後で、と読めないこともないのではないでしょうか。その人は今、どこにいるのでしょう。美容院?それとも自宅?
sie sah sich im Spiegel (自宅で?)鏡を覗き込んだ

ちょっと不思議ではないですか。美容院には鏡がなかったのでしょうか!? 
鏡が取り付けれていない美容院って有りですかね。そんなことありえないと思いますが。ミステリアスは文? もっと先を読んで見ないと、真相ははっきりしないようです。じゃあ、先へ(下へ)と進もう。下にい、下にい。

*    *
Einfach noch mal zum Friseur zu gehen, wäre sie letztlich aber billiger gekommen.
ドイツ語界では有名な? いわゆる「接続法」といわれるものですね。何を接続しているのか、わたしにはよく分かりませんが。とにかく、英語界の言葉を借用すればいわゆる「仮定法」と言われるもの。どうして分かるかって? Wäre という単語が鍵(嗅ぎ?)です。
Einfach noch mal zum Friseur zu gehen はなんですか? 「主語」になっています。

letztlich  in the end
billiger  at a lower price


Sehr teuer kommt eine Schwedin ein Friseurbesuch, bei dem sie ganz offensichtlich mit dem Haarschnitt nicht zufrieden war: Als sie sich am Ende im Spiegel sah, biss sie ihren Friseur im mittelschwedischen Jönköping kurz entschlossen in den Daumen, wie der Rundfunksender SR am Samstag berichtete.

 美容院にやってきたスウェーデン人女性、高くついた。やってもらったヘアカットが明らかに気に入らなかったのだ。仕上がったということで最後に鏡を見たところ、中部スウェーデンのヨンショッーピング市で働くその美容師の親指を噛んだ、と土曜日にラジオ放送局SRが報じた。

Der Biss steigerte die Wut der «Misshandelten» dann offenbar noch, denn im Anschluss begann sie, das Inventar des Friseursalons zu zertrümmern. Mehrere Monate nach diesem Zornesausbruch präsentierte das Amtsgericht von Jönköping jetzt die Rechnung.

 噛むことによってその「ミスられてしまった人」の怒りはさらに高まり、次には美容院の中のモノを破壊し始めた。この怒りの爆発から何ヶ月か経った、ヨンショッピング市の裁判所は請求書を提示した。

Die Richter verurteilten die Kundin zur Zahlung von 9000 Kronen (880 Euro) Schmerzensgeld an den Friseur. Für den Sachschaden im Salon muss sie 15.000 Kronen überweisen. Eine Haftstrafe wegen Körperverletzung ohne Bemessung der Dauer wurde zur Bewährung ausgesetzt. Wäre die Schwedin einfach noch mal zum Friseur gegangen, hätte sie das etwa 350 Kronen, umgerechnet 34 Euro, gekostet. (dpa/nz)
das Schmerzensgeld  compensation for pain andsuffering [law]
der Sachschaden  damage to property
die Haftstrafe  imprisonment、prison sentence
die Bewährung   suspension of sentence onprobation [law]

 裁判官はその女性客に対して、その美容師に慰謝料として9000クローネ(換算880ユーロ)を支払うようにと判決を下した。美容院内の物的損害については15000クローネを送金しなければならない。人身損傷による身柄拘束は無期限の執行猶予となった。
そのスウェーデン人女性、もう一度その美容師のところへ行ったならば、費用としてほぼ350クローネ、換算で34ユーロで済んだのに。

Say It in Swedish スウェーデン語も魅力的なことば

 ドイツ語(英語も)を学ぶ我々にとっては、スウェーデン語はそんなに難しくはないと思います、なぜか? 直接当ってみればわかります。
ただ発音だけは要注意ですね(笑)

 週二、三回、メルマガ「ドイツ語新聞記事」でも綴っております。
無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ

 「人気blogランキング」へもあなたの一クリックが励みにもなっておりますので、、(#^ー゚)v 
Danke schön!♪