2010/01/03 00:06
Google
Top> ドイツ語新聞記事 >指紋のない女性の旅券発行申請は拒否される(ドイツ語)


指紋のない女性の旅券発行申請は拒否される(ドイツ語)

Amputiert: Ohne Fingerabdruck kein Pass
01.05.2008 http://www.nachrichten.at/weltspiegel/677579
Ohne Fingerabdrücke kein Ausweis: Mit dieser Begründung lehnte die südafrikanische Innenbehörde den Pass-Antrag einer Arm-amputierten Frau ab.

・Amputiert → amputierenの過去分詞、to amputate
・Ohne、without 前置詞
・Fingerabdruck(M) 「複数形」は? すぐ下に出てきます(笑)  
・Fingerabdrücke(P)fingerprints
・Ausweis(M)identity card、identification
・Begründung(F)reason、explanatory statement   
・lehnte ab → ablehnen、to decline、to dismiss、to refuse
・Innenbehörde(F)Ministry of the Interior
・den Pass-Antrag einer Arm-amputierten Frau
   ・Pass-Antrag
        ・Pass(M)、Reisepass(M)、
        ・Antrag(M)application

    ・einer Arm-amputierten Frau
        ・einer Frau                  
                1格 eine Frau
            これ→ 2格 einer Frau
                3格 einer Frau
                4格 eine Frau
Wie die Zeitung The Star“ am Donnerstag berichtete, ließ sich das Amt auchnicht von dem Hinweis überzeugen, dass ein Mensch ohne Arme keine Finger habe, um Abdrücke machen zu lassen. Menschenrechtler kritisierten die Behörde schon seit längerem dafür, dass sie auf den Umgang mit Behinderten kaum vorbereitet sei.

日本語訳→


*  *

新聞記事について読者からのコメントやら感想を投稿することを許しているオンラインの新聞が良く見られます。

 全部が全部というわけではありませんが、その新聞社の”方針”に合わないものは、削除されているようですが。

 読者の投書にたいしてポイントを与えているところもありますね。高ポイントを集めた投稿者は何か得点、いや特典が貰える事になっているのでしょうか。

 投稿者同士のコメント合戦に発展しているときもありますが、これはYouTube での投稿ビデオ、動画に対するコメント、そのコメントに対するコメントといった風に動画を元に意見交換が活発になっているのが見られますね。

 コメントをたくさん貰っている動画、またその動画の投稿者になにか特典が与えられるのでしょうか。 

人気blogランキング!
はい、週2〜3回、無料! の「ドイツ語新聞記事」メルマガでも綴っております。
タグ:旅券 指紋
週二、三回、メルマガ「ドイツ語新聞記事」でも綴っております。 無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ
「人気blogランキング」へもあなたの一クリックが励みにもなっておりますので、、(#^ー゚)v  Danke schön!♪


| Comment(0) | TrackBack(0) | ドイツ語新聞記事
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/95733151
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック