Gemüse und harte Früchte vor dem Einfrieren blanchieren

Gemüse und harte Früchte vor dem Einfrieren blanchieren
http://de.nachrichten.yahoo.com/gem%C3%BCse-und-harte-fr%C3%BCchte-vor-dem-einfrieren-blanchieren-051838950.htmlMünchen (dapd). Damit das Einfrieren von Obst und Gemüse gelingt, sollte man ein paar Dinge beachten. "Beides sollte man vor dem Einfrieren waschen, trockentupfen und gegebenenfalls putzen", sagt Erika Casparek-Türkkan, eine der beiden Autorinnen des Buches "Alles hausgemacht".
以上のドイツ語記事の日本語訳こちらから

1.Gemüse und harte Früchte vor dem Einfrieren blanchieren
Gemüse(N)vegetable, vegetables
Früchte(P)fruits

Einfrieren(N)freezing
動詞形→ einfrieren、to freeze

blanchieren
http://de.wikipedia.org/wiki/Blanchieren
Blanchieren (von französisch blanchir, „weiß machen“), auch Brühen, Überbrühen, Abwällen,
ist die Bezeichnung für das kurzzeitige Eintauchen von Lebensmitteln in kochendes Wasser.
英語では Blanching。
日本語では? 何と表現するのでしょう!?
Wikiには、この言葉に該当する日本語版はありませんね。
じゃあ手元の独和辞書を調べてみましょうか。

この処理は何のために必要なのか、それが今日のドイツ語記事のテーマです。
料理に詳しい方はご存知でしょうね。

2.Damit das Einfrieren von Obst und Gemüse gelingt, sollte man ein paar Dinge beachten.
Damit、in order that
gelingt→ gelingen、to succeed、to work

sollte 接続法。控えめな表現となっています。
beachten、 to consider、

3."Beides sollte man vor dem Einfrieren waschen, trockentupfen und gegebenenfalls putzen", sagt Erika Casparek-Türkkan, eine der beiden Autorinnen des Buches "Alles hausgemacht".
sollte これも上に出てきたのと同じ意味合いですね。

trockentupfen、これも”料理用語”の一つと言えましょうか。
etw. trockentupfen、to pat dry with a towel
湿り気を乾かすにキッチンタオル(キッチンペーパー)等を使って、
当該の野菜や果物に宛がうといった具合でしょうか。

gegebenenfalls、if necessary

Alles hausgemacht [ハードカバー]日本で購入可。

Die meisten weichen Früchte wie Beeren, Kirschen oder Pflaumen könne man im Ganzen roh einfrieren.
イチゴやサクランボまたスモモといった柔らかい果物はそのまま生のままで冷凍できます、と。

"Gemüse und harte Früchte wie Äpfel oder Birnen sollte man vor dem Durchfrosten allerdings in Stücke schneiden und blanchieren", sagt die Autorin. Durch das kurze Behandeln mit heißem Wasser bliebe ihre Konsistenz später gut erhalten. "Außerdem verfärbt sich
das Gefriergut auf diese Weise nicht unansehnlich und es behält sein Aroma", sagt die Expertin.

「野菜や固い果物、例えばリンゴや梨といったものは冷凍するまえに小さく切ってからさっと茹でる必要があるでしょう」と同著者。熱湯で手短に処理することで内容物はそのまま後になっても保持される。「しかも冷凍物はこのような方法でうっかり変色することもなく匂もそのまま保たれます」と専門家の同著者。

週二、三回、メルマガ「ドイツ語新聞記事」でも綴っております。
無料登録はこちらから→ ●まぐまぐ


「人気blogランキング」へも 

この記事へのコメント