ココナッツオイルは健康に良くない?
Warnung vor Superfood
"Kokosöl ist das reine Gift"
Karin Michels beschäftigt sich seit 40 Jahren wissenschaftlich
mit gesundem Essen. Ihr Youtube-Video über die häufigsten
Ernährungsirrtümer entwickelt sich gerade zum Megahit.
Bereits vor einem Jahr warnte die amerikanische Herzgesellschaft
vor dem Hype rund um Kokosöl: Das angebliche Superfood enthalte
vor allem ungesunde gesättigte Fettsäuren und sei damit genauso
schlecht wie Schweineschmalz oder Butter. Nun hat eine deutsche
Medizinerin in einem Video, das viral wurde, nachgelegt.
https://www.kleinezeitung.at/lebensart/gesundheit/gesundessen/5483872/Warnung-vor-Superfood_Kokosoel-ist-das-reine-Gift?from=newsletter&xt_at=548b14b2ccf4b2fe9bcd1c7d94ef58d61d75aaaae6db32d9bef7d6e728394d54#xtor=EPR-400- 22. August 2018
ドイツ語記事のつづき↓
Karin Michels lehrte 15 Jahre lang an der Harvard-Universität, seit 2013 ist sie die Direktorin des Instituts für Prävention und Tumorepidemiologie an der Medizinischen Fakultät der Universität Freiburg.
カーリン・ミヒェルさんはハーバード大学で15年間教鞭を取った、2013年以降、(ドイツは)フライブルク大学医学部付属のPrävention und Tumorepidemiologie研究所の所長を務めている。
Mit Ernährungsirrtümern beschäftigt sie sich seit Jahrzehnten. Wie groß die allgemeine Verunsicherung bei diesem Thema ist, bewies unlängst der Ansturm auf ihr Referat über "Kokosöl und andere Ernährungsirrtümer", das im Rahmen der Vortragsreihe "Prävention für ein gesundes Leben" ihres Instituts stattfand.
彼女は何10年にも渡って栄養に関する色々な誤謬という問題に取り組んで来ている。このテーマについては一般的に不安な状況が如何に大きいものなかということを、「ココナッツオイルと他の栄養に関する誤謬」をテーマとしたプレゼンにたくさんの人たちが殺到していることでも証明している。この講義は彼女の研究所が主催の連続講義「健康生活のための防御措置」の一環として開催した。
Das Youtube-Video vom Vortrag steuert auf eine Million Aufrufe zu. Karin Michels bringt ihre Botschaften auch erfrischend pointiert auf den Punkt. Ein paar ihrer Aussagen aus den Video:
同講義のユーチューブビデオは100万回のクリックを得ている。カーリン・ミヒェルさんは要点ごとにメッセージを新鮮に送っている。ビデオからの幾つかの、彼女の発言から。
Ist Kokosöl das neue Allheilmittel?
ココナッツオイルは新万能薬ですか?
"Alles Quatsch", sagt Michels. Kokosöl sei eines der schlimmsten Nahrungsmittel, die man überhaupt zu sich nehmen könne. "Es gibt nicht eine einzige Studie am Menschen, die eine einzige positive Wirkung von Kokosöl zeigt. Kokosöl ist gefährlicher für Sie als Schweineschmalz.
「全てバカバカしいことです」とミヒェルさん。ココナッツオイルは最悪の食品の一つで、摂取することが出来ないものです、と。「人間に対する研究は一つもありませんよ、ココナッツオイルにはポジティブな効果があるとしてもその唯一の効果を示す研究が一つもありませんよ。ココナッツオイルはあなたにとってラードよりももっと危険なものですよ。
“ Die Ursache sind die gesättigten Fettsäuren. Michels: "Sie verstopfen die Herzkranzgefäße und führen zum sicheren Herztod. Je mehr Kokosöl, desto mehr verstopfte Herzkrangefäße. Kokosöl ist das reine Gift.“ Langsam würden auch die zuständigen Gesellschaften wie die amerikanische Herzgesellschaft darauf reagieren, "die deutschen hinken hinterher."
「その理由とは飽和脂肪酸です。ミヒェルさんは続ける、「ココナッツオイルは冠動脈を詰まらせ、最終的には心臓死に至らせます。ココナッツオイルを摂取すればするほど、冠動脈血栓が増えます。ココナッツオイルは毒物そのものです。ゆっくりですがアメリカ心臓学会といったような当該の社会団体もこの点について反応を起こすことでしょう。ドイツ人たちは後ろからびっこを引いてきてますよ。
飽和脂肪酸と不飽和脂肪酸、どこが違う?
Sind exotische Superfoods ihr Geld wert?
エキゾチックなスーパーフード類はお金を支払う価値があるのですか。
"Nein", sagt Michels. "Wir brauchen keine Zusätze, wenn wir uns ausgewogen ernähren." Alle, was wir brauchen, wächst vor der eigenen Haustür.
「ノーです」とミヒェルさん。「わたしたちには追加的な食品は必要ありません、もし均衡良く栄養摂取をしているならば」。わたしたちが必要とするものは全てわたしたちの家のドアの前に育ています、と。
Brauchen wir Vitaminzusätze?
ビタミンの追加は必要ですか?
Nur einen einzigen Mangel erkennt Michels: den an Vitamin D. "Da ist unser Superfood die Sonne." Im Sommer reichen 15 Minuten mit Shorts und kurzärmelig in der Sonne aus, um die Depots zu füllen. Ab Sonnenschutzfaktor 8 gebe es allerdings keinen Vitamin D-Aufbau! Und im Winter wird es schwierig, die Speicher ausreichend zu füllen. "Das einige Supplement, das ich empfehlen kann, ist also Vitamin D", sagt die Expertin.
ただ一つだけの(ビタミン)欠乏についてミヒェルさんは認めます。つまり、ビタミンDのこと。「わたしたちのスーパーフードとは太陽があります・」。夏、ショートパンツと半袖で倉庫を満たすには15分間の日光浴で十分です。太陽防止要因8以降にはしかしビタミンDの欠失はないとのこと。で冬に十分に蓄えることは難しいでしょう。「わたしがお勧めする唯一のサプルメントとはですからビタミンDです」と専門家のミヒェルさん。
Brauner Zucke ist gesünder als weißer?
黒砂糖は白砂糖よりも健康的なものなのですか?
"Stimmt nicht. Brauner ist nur mehr karamellisiert. Es gibt keine Vorteile. Zucker kommt im Körper als Zucker an, egal ob braun oder weiß."
「そんなことはありません。黒砂糖とは単に(白砂糖よりも)カラメル化されているだけなのですから。何らの長所もありません。砂糖は体内では砂糖として入るのです、黒であろうと白であろうと関係ありません」
Nüsse sind gesund?
ナッツは健康に良いのですか?
"Stimmt." Und die Walnuss sei die wertvollste Nuss, die wir haben.
「その通りです」。特にクルミは最も価値のあるナッツとのこと。
Das Video in voller Länge:
ミヒェルさんのドイツ語によるビデオ講義(50分強)
https://youtu.be/Mnc_aoN7lMM